آموزش آکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی به زبان ساده (به همراه مثال)
![آموزش آکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی به زبان ساده (به همراه مثال)](https://thegermanclub.ir/wp-content/uploads/2025/01/DALL·E-2025-01-12-23.13.31-A-vibrant-and-engaging-cover-image-for-a-blog-post-about-learning-German-grammar-focusing-on-accusative-and-dative-cases.-The-design-includes-a-mix-o.webp)
آکوزاتیو و داتیو دو مفهوم و گرامر پر کاربرد در قواعد زبان آلمانی هستند که عموما هر جمله مامل در این زبان معمولا شامل این دو جز مهم هستند. برای درک بهتر موضوع بهتر است ابتدا با ساهتار کلی یک جمله کامل در زبان آلمانی آشنایی صورت پذیرد و سپس به شرح تفصیلی آکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی پرداخته خواهد شد.
معمولا هر جمله کامل در زبان آلمانی میتواند به طور کلی شامل 4 جز اصلی Nominativ(فاعل)، Akkusativ(مفعول مستقیم)، Dativ(مفعول غیر مستقیم) و Gentiv(گروه اسمی مرتبط کننده مجموعه های از گروه های اسمی) می باشد. که در این مقاله Dativ، Akkusativ، Nominativ مورد بررسی قرار می گیرند.
در این مقاله به چه موضوعاتی میپردازیم؟
Toggleنومیناتیو(Nominativ)
معمولا فاعل جمله یا اسم/ضمیر اصلی است که عمل یک فعل را انجام میدهد.
مثال:
.Er arbeitet
.Die Frau kommt
.Das Buch ist interessant
آکوزاتیو (Akkusativ)
1.آکوزاتیو برای مفعول مستقیم استفاده میشود؛ یعنی کسی یا چیزی که مستقیماً تحت تأثیر فعل قرار میگیرد.
مثال:
.Er hat keinen Bruder
.Wir trinken einen Tee
.Ich habe einen Hund
2.برخی از افعال در زمان آلمانی که عمدتا به افعال حرکتی شناخته می شوند در ترکییب با حروف اضافه نیازمند این هستند که اس های بعد از آن ها به صورت آکوزاتیو در جمله ظاهر شوند. مهم ترین این افغال حرکتی به شرح ذیل می باشند:
gehen, kommen, ankommen, fahren, laufen, einsteigen, aussteigen, umsteigen, abfahren, reisen, fliegen, abfliegen, anfahren, abfahren,
لازم به توضیح است که افعال حرکتی محدود به موارد ذکر شده فوق نمی باشد و این افعال تنها بخشی از این افغال آکوزاتیو ساز می باشند.
مثال:
.Ich gehe in den Park
Ich komme in Berlin.
Ich laufe durch den Park
.Ich gehe ins Kino
همانطور که در مثال های فوق دیده میشود، در حالت آکوزاتیو در حروف عریف یا همان آرتیکلها (Artikel) اعم از تعریف شده (bestimmter Artikel)، تعریف نشده(unbestimmterArtikel)، منفی ساز (negativer Artikel) و ملکی(possessiver Artikel)تغییراتی ایجاد میشود، که جهت هلاصه سازی و درک بهتر در قالب جدول ذیل ارائه شده است:
bestimmter Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ |
مذکر (Maskulin) | der | den |
مونث (Feminin) | die | die |
خنثی (Neutrum) | das | das |
جمع (Plural) | die | die |
unbestimmter Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ |
مذکر (Maskulin) | ein | einen |
مونث (Feminin) | eine | eine |
خنثی (Neutrum) | ein | ein |
جمع (Plural) | — (ندارد) | — (ندارد) |
Negativer Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ |
مذکر (Maskulin) | kein | keinen |
مونث (Feminin) | keine | keine |
خنثی (Neutrum) | kein | kein |
جمع (Plural) | keine | keine |
Possessiver Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ |
مذکر (Maskulin) | mein | meinen |
مونث (Feminin) | meine | meine |
خنثی (Neutrum) | mein | mein |
جمع (Plural) | meine | meine |
جمعبندی تغییرات Akkusativ
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ |
مذکر (Maskulin) | der / ein / kein / mein | den / einen / keinen / meinen |
مونث (Feminin) | die / eine / keine / meine | die / eine / keine / meine |
خنثی (Neutrum) | das / ein / kein / mein | das / ein / kein / mein |
جمع (Plural) | die / — / keine / meine | die / — / keine / meine |
داتیو(Dativ)
- داتیو یا مفعول غیرمستقیم کسی یا چیزی است که به طور غیرمستقیم تحت تأثیر فعل قرار میگیرد. معمولاً گیرنده یا دریافتکنندهی چیزی است.
مثال:
Ich gebe dem Mann das Buch.
Mein Kollege schreibt der Projektleiterin eine E-Mail.
2.برخی از جزوف اصافه یا preposition ها نیازمنذ این هستند که اسم مابعد آنها یه حالت داتیو ظاهر شوند. عمده این حرف اضهفه به شرح ذیل فهرست یندی میشوند:
mit (با)، nach (به/بعد از)، bei (نزد)، seit (از زمان)، von (از طرف)، zu (به سوی)، aus (از).
مثال:
Ich mache Hausaufgaben mit meinem Freund.
Zum Mittagessen esse ich das Fleisch mit dem Brott.
Zum Abendessen esse ich Pizza.
همانطور که در مثال های فوق دیده میشود، در حالت داتیو در حروف تعریف یا همان آرتیکلها (Artikel) اعم از تعریف شده (bestimmter Artikel)، تعریف نشده(unbestimmterArtikel)، منفی ساز (negativer Artikel) و ملکی(possessiver Artikel)تغییراتی ایجاد میشود، که جهت خلاصه سازی و درک بهتر در قالب جدول ذیل ارائه شده است:
bestimmter Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ | Dativ |
مذکر (Maskulin) | der | den | dem |
مونث (Feminin) | die | die | der |
خنثی (Neutrum) | das | das | dem |
جمع (Plural) | die | die | den (+n) |
Unbestimmter Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ | Dativ |
مذکر (Maskulin) | ein | einen | einem |
مونث (Feminin) | eine | eine | einer |
خنثی (Neutrum) | ein | ein | einem |
جمع (Plural) | — (ندارد) | — (ندارد) | — (ندارد) |
Negativer Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ | Dativ |
مذکر (Maskulin) | kein | keinen | keinem |
مونث (Feminin) | keine | keine | keiner |
خنثی (Neutrum) | kein | kein | keinem |
جمع (Plural) | keine | keine | keinen (+n) |
Possessiver Artikel
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ | Dativ |
مذکر (Maskulin) | mein | meinen | meinem |
مونث (Feminin) | meine | meine | meiner |
خنثی (Neutrum) | mein | mein | meinem |
جمع (Plural) | meine | meine | meinen (+n) |
جمعبندی تغییرات Dativ
جنس اسم | Nominativ | Akkusativ | Dativ |
مذکر (Maskulin) | der / ein / kein / mein | den / einen / keinen / meinen | dem / einem / keinem / meinem |
مونث (Feminin) | die / eine / keine / meine | die / eine / keine / meine | der / einer / keiner / meiner |
خنثی (Neutrum) | das / ein / kein / mein | das / ein / kein / mein | dem / einem / keinem / meinem |
جمع (Plural) | die / — / keine / meine | die / — / keine / meine | den (+n) / — / keinen (+n) / meinen (+n) |
انواع حروف اضافه در زبان آلمانی و کاربردهای آنها همراه با مثال
از دیگر نکات پر اهمیت در ارتباط با گرامر آکوزاتیو و داتیو حروف اضافه (Preposition) میباشد. حرف اضافه نسبت کلمهای را به فعل مشخص میکند، یا موقعیت کلمهای را در جمله نشان میدهد که در ادامه لیستی از حروف اضافه و دستهبندی آنها ارائه شده است. لازم به توضیح است که حروف اضافه در زبان آلمانی به شدت متاثر از فعل اصلی جمله می باشند.
حروف اضافه آکوزاتیو (Akkusativpräpositionen):
durch (از میان، از طریق)
- Ich gehe durch den Park. (من از میان پارک میروم.)
- Der Zug fährt durch den Tunnel. (قطار از طریق تونل عبور میکند.)
- Wir sind durch die Stadt gelaufen. (ما از میان شهر قدم زدیم.)
für (برای)
- Das Geschenk ist für dich. (این هدیه برای تو است.)
- Ich arbeite für eine internationale Firma. (من برای یک شرکت بینالمللی کار میکنم.)
- Für ihn ist es schwer zu verstehen. (برای او فهمیدن این سخت است.)
gegen (برخلاف، علیه)
- Wir sind gegen die Entscheidung. (ما با این تصمیم مخالفیم.)
- Das Auto fuhr gegen den Baum. (ماشین به درخت برخورد کرد.)
- Er kämpft gegen den Feind. (او علیه دشمن میجنگد.)
ohne (بدون)
- Ich trinke Kaffee ohne Zucker. (من قهوه بدون شکر مینوشم.)
- Sie geht nicht ohne ihren Hund spazieren. (او بدون سگش قدم نمیزند.)
- Ohne dich wäre ich verloren. (بدون تو من گم شده بودم.)
um (در اطراف، دور)
- Wir sitzen um den Tisch. (ما دور میز نشستهایم.)
- Der Hund läuft um das Haus. (سگ دور خانه میدود.)
- Es geht um die Wahrheit. (موضوع درباره حقیقت است.)
حروف اضافه داتیو (Dativpräpositionen):
aus (از، خارج از)
- Er kommt aus der Stadt. (او از شهر آمده است.)
- Ich trinke Wasser aus der Flasche. (من آب از بطری مینوشم.)
- Aus Liebe hat er das gemacht. (او این کار را از روی عشق انجام داده است.)
bei (نزدیک، پیش)
- Ich arbeite bei einer Bank. (من در یک بانک کار میکنم.)
- Bei uns zu Hause ist es ruhig. (در خانه ما آرام است.)
- Er wohnt bei seinen Eltern. (او با والدینش زندگی میکند.)
mit (با)
- Ich gehe mit dir ins Kino. (من با تو به سینما میروم.)
- Sie spricht mit ihrem Lehrer. (او با معلمش صحبت میکند.)
- Wir fahren mit dem Bus. (ما با اتوبوس میرویم.)
nach (به سمت، بعد از)
- Wir fahren nach Berlin. (ما به برلین میرویم.)
- Nach der Schule gehe ich nach Hause. (بعد از مدرسه به خانه میروم.)
- Nach dem Essen trinken wir Kaffee. (بعد از غذا قهوه مینوشیم.)
seit (از زمانی که، از)
- Seit gestern regnet es. (از دیروز باران میبارد.)
- Ich kenne ihn seit einem Jahr. (من او را از یک سال پیش میشناسم.)
- Seit seiner Kindheit liebt er Musik. (از کودکی عاشق موسیقی است.)
von (از طرف)
- Das Geschenk ist von meiner Mutter. (این هدیه از طرف مادرم است.)
- Der Brief kommt von ihm. (نامه از طرف او آمده است.)
- Ich habe das Buch von einem Freund bekommen. (این کتاب را از یک دوست دریافت کردم.)
zu (به، سمت)
- Ich gehe zu meiner Freundin. (من به سمت دوستم میروم.)
- Wir fahren zu einer Party. (ما به یک مهمانی میرویم.)
- Er kommt zu uns. (او پیش ما میآید.)
حروف اضافه دوحالتی (Wechselpräpositionen):
an (روی، کنار)
- Ich hänge das Bild an die Wand. (حرکت → آکوزاتیو: من تصویر را به دیوار آویزان میکنم.)
- Das Bild hängt an der Wand. (وضعیت → داتیو: تصویر روی دیوار آویزان است.)
- Sie steht an der Tür. (او کنار در ایستاده است.)
auf (روی)
- Ich lege das Buch auf den Tisch. (حرکت → آکوزاتیو: من کتاب را روی میز میگذارم.)
- Das Buch liegt auf dem Tisch. (وضعیت → داتیو: کتاب روی میز قرار دارد.)
- Wir sitzen auf dem Balkon. (ما روی بالکن نشستهایم.)
in (به داخل و در)
- Ich gehe in den Raum. (حرکت → آکوزاتیو: من وارد اتاق میشوم.)
- Das Buch ist in der Tasche. (وضعیت → داتیو: کتاب داخل کیف است.)
- Wir wohnen in einer großen Stadt. (ما در یک شهر بزرگ زندگی میکنیم.
جمعبندی
در جدول ذیل حروف اضافه آکوزاتیو و داتیو به منظور درک بهتر و سریعتر گرامر ارایه شده است:
Akkusativpräpositionen | Dativpräpositionen | Wechselpräpositionen |
durch | aus | an |
für | bei | auf |
gegen | mit | hinter |
ohne | nach | in |
um | seit | neben |
– | von | über |
– | zu | unter |
– | – | vor |
| zwischen |
دیدگاهتان را بنویسید